Eureka
Eureka leidt voor steeds meer klanten tot aanzienlijke besparingen. Nieuwe en bestaande klanten kunnen zowel hun bronteksten als eerdere vertalingen uploaden in Eureka. Van deze uploads wordt, naast het basisgeheugen, een klantspecifiek vertaalgeheugen aangelegd dat we bij iedere volgende vertaalopdracht in kunnen zetten. U bespaart zodoende op het aantal herhaalwoorden dat Eureka detecteert. Ons Eureka vertaalgeheugen helpt bovendien de consistentie van terminologie in al uw documenten te waarborgen. Naast de vele voordelen die het werken met Eureka biedt is uw persoonlijke besparing op vertaalkosten waarschijnlijk de belangrijkste! Hoe meer uploads, hoe groter Eureka en dus hoe groter uw besparing...
Hoe kunt u bestanden in Eureka uploaden?
- Stap 1: U vult uw gegevens in en upload uw bronteksten en/of vertalingen waar u reeds beschikking over heeft.
- Stap 2: Translingua zorgt dat uw documenten in het Eureka vertaalgeheugen worden verwerkt en beveiligd opgeslagen. Uw bedrijfsgegevens en documenten worden uiterst discreet behandeld.
- Stap 3: Na de upload kan het Eureka-model de inhoud van uw nieuwe vertaalopdrachten vergelijken met eerder vertaalde teksten. Dat levert een besparing op van gemiddeld zo'n 40% en in uitzonderlijke gevallen zelfs meer dan 80%.
- Stap 4: Indien gewenst maakt Translingua op basis van uw nieuw te vertalen brontekst een nauwkeurige financiële analyse. U kunt uw offerte op maat met 2-3 werkdagen verwachten.
- Stap 5: Indien u akkoord gaat met de offerte neemt Translingua uw opdracht graag in behandeling. U krijgt een eigen projectmanager toegewezen die voor een snelle en nauwkeurige afwikkeling zorg draagt. Bij vragen kunt u uiteraard altijd contact opnemen.
|
Velden aangegeven met
* zijn verplicht.
Woorden en korte zinnen kunt u direct gratis laten vertalen