Bel me terug Offerte aanvragen
Internationaal ondernemen

10 taalblunders in het Frans gemaakt door Nederlanders

Geniet je al van de Provençaalse zon of de verkoelende zeebriesjes aan de Franse kust? Of ben je juist druk bezig je koffers te pakken om binnenkort richting Frankrijk af te reizen?

Hoe dan ook, lees zeker deze lijst met Franse taalblunders even door. Nicky Bouwmeester van Frankrijk.nl heeft veelgemaakte Franse taalfouten voor je op een rijtje gezet met enkele hilarische toevoegingen door ervaringsdeskundigen.

1. Wil je weten hoe laat het is? Vraag dan niet om le temps

Je kijkt je ogen uit in Frankrijk en vergeet helemaal de tijd. En een echte vakantieganger laat z’n horloge natuurlijk thuis. Als je aan een willekeurige Fransman op straat vraag Avez-vous le temps? dan krijg je waarschijnlijk de wedervraag Le temps… pour faire quoi? (Tijd, voor wat?). In plaats van te vragen Heeft u de tijd? moet je vragen Avez-vous l’heure? (heeft u het uur).

2. Een 'cochon' betalen

Wij Nederlanders hebben nogal eens moeite met de uitspraak van woorden die eindigen op -tion. Probeer het maar eens: attention en caution. Velen van ons zeggen attansjô en kosjô. Als je gaat inchecken bij je hotel of vakantiehuisje dan kun je beter niet zeggen dat je graag de ‘kosjô’ wilt betalen, want dan denkt de receptioniste dat je met een varken (cochon) wilt betalen. Goed articuleren is een must: koosjiô (caution).

3. Enthousiast roepen: 'c’est excitant!’ of ‘ça m’excite!’

Natuurlijk lijkt het op het Engelse excited, dus roep je in al je enthousiasme bij de aanblik van een prachtige kerk: ‘ça m’excite!’. Toch betekent s’exciter in het Frans opwinden in de seksuele zin.

4. Kussen in het Frans

Duikel je een Franse liefde op, ben dan voorzichtig met wat je zegt. Tenzij je meteen all the way wilt gaan kun je beter zeggen ‘donne moi un bisou’ (geef me een kus) dan ‘baisez-moi’ wat een vulgaire manier is om te zeggen dat je graag met iemand het bed deelt. Evelien Hiltermann vertelt dat ook het verschil tussen baiser en baisser (omlaag gaan, zakken) nogal gênant kan worden toen haar moeder een EHBO-cursus volgde in Frankrijk en de orders uitdeelde rondom de brancard: “baisez, baisez” riep ze luid temidden van een groepje jongeren in plaats van baissez

5. Vis als 'poison' bestellen in een restaurant

Een heerlijke vismaaltijd bestellen in een restaurant? Zeg dan vooral poisson, met een scherpe s, en niet poison met een z-klank. PoiZon’ is namelijk vergif, net zoals poison in het Engels.

6. Uitbuiken met een ‘thé à l’herbe’

Even heerlijk uitbuiken na die lekkere vismaaltijd doe je met een kruidenthee. Bestel je bij de Franse ober een ‘thé à l’herbe’ dan zal hij je toch raar aankijken. L’herbe betekent namelijk niet alleen kruiden, maar ook wiet. Beter zeg je: une tisane of une infusion.

7. Met je 'chiot' op vakantie

Ik ga op vakantie en neem mee… mijn puppie! En stel nou dat je puppie niet lekker wordt en naar de dierenarts moet. Hoe trots je ook bent op je hondje, je kunt beter het woord ‘chiot’ (puppie) goed uitspreken. Als je zegt: Ik hou van mijn sjieot (met t) in plaats van sjieo (zonder t), dan zeg  je dat je erg van het schijthuis houdt…

8. Hik... hik! ‘J’aime la bouteille’ zeggen als je een fles mooi vindt

Toen Marion Everink eens een mooi gevormde wijnfles op tafel zag staan, riep ze uit: ‘J’aime beaucoup la bouteille’. Haar Franse vrienden barsten in lachen uit want ze maakte zichzelf uit voor alcoholiste. Aimer la bouteille betekent namelijk erg veel drinken.

9. Aan de telefoon zeggen: ‘Je vous donne ma femme/mon mari’

Tenzij je je man of vrouw echt helemaal zat bent, kun je beter zeggen ‘Je vous passe…’. Donner ma femme betekent dat je je vrouw weggeeft.

10. Jezelf voorstellen: 'Je veux m’introduire‘

Om de lijst af te sluiten een gênante taalfout. Zeg nooit (vooral als man): ‘Je voudrais m’introduire’ het is namelijk ‘Je voudrais me présenter’ (ik wil mezelf voorstellen). Het kan nog erger: ‘Veux tu m’introduire?’ (Wil je me (aan iemand) voorstellen?). S’introduire is namelijk het Franse woord voor inbrengen ofwel penetreren.

Heb je een vraag over dit artikel?
Antwoord binnen 24 uur
  • Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.
Neem contact op

Hoe kunnen we je helpen?

Terugbelverzoek

Vul dit formulier in en we bellen u zo spoedig mogelijk terug.

Wij bellen je zo spoedig mogelijk terug